De Jacó sairá o dominador e exterminará os que restam das cidades.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E dominará um de Jacó, e matará os que restam das cidades.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E dominará um de Jacó e matará os que restam das cidades.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
De Jacó sairá o dominador; ele exterminará os que restam das cidades.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Dos descendentes de Jacó sairá o dominador que acabará com os que ficarem com vida nas cidades.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
De Jacó sairá o governo; ele destruirá os sobreviventes das cidades".
Nova Versão Internacional
De Jacó surgirá um governante que destruirá os sobreviventes de Ar`.
Nova Versão Transformadora
E dominará hum de Jacob, e matará os do resto das cidades.
1848 - Almeida Antiga
De Jacó um dominará e destruirá os sobreviventes da cidade.
Almeida Recebida
Dos descendentes de Jacó sairá o dominador; ele exterminara? todos os que restarem em Edom e nas demais cidades!`
King James Atualizada
And Israel will go on in strength, and Jacob will have rule over his haters.
Basic English Bible
A ruler will come out of Jacob and destroy the survivors of the city."
New International Version
And out of Jacob shall one have dominion, And shall destroy the remnant from the city.
American Standard Version
Comentários