Contou Moisés, como o Senhor lhe ordenara, todo primogênito entre os filhos de Israel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim, conforme Yahweh lhe havia ordenado, Moisés contou todos os primeiros filhos dos filhos de Israel.
King James Atualizada
E contou Moisés, como o Senhor lhe ordenara, todo o primogênito entre os filhos de Israel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
So Moses counted all the firstborn of the Israelites, as the Lord commanded him.
New International Version
E Moisés contou todos os primeiros filhos dos israelitas, conforme o Senhor lhe havia ordenado.
Nova Versão Internacional
Como o Senhor havia ordenado, Moisés contou todos os primogênitos entre os filhos de Israel.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E contou Moyses como Jehovah lhe mandára, todo primogenito entre os filhos de Israel.
1848 - Almeida Antiga
and Moses numbered, as Jehovah commanded him, all the first-born among the children of Israel.
American Standard Version
E contou Moisés, como o Senhor lhe ordenara, todo primogênito entre os filhos de Israel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
So Moses had all the first sons among the children of Israel numbered, as the Lord said to him.
Basic English Bible
Moisés, pois, contou, como o Senhor lhe ordenara, todos os primogênitos entre os filhos de Israel.
Almeida Recebida
Moisés contou os filhos mais velhos dos israelitas, exatamente conforme o Senhor havia ordenado.
Nova Versão Transformadora
Como o Senhor havia ordenado, Moisés registrou todos os primeiros filhos dos israelitas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários