partiram do monte Sefer e acamparam-se em Harada;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Partiram do monte Séfer e montaram acampamento em Harada.
King James Atualizada
E partiram do monte de Safer, e acamparam-se em Harada.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
They left Mount Shepher and camped at Haradah.
New International Version
Partiram do monte Séfer e acamparam em Harada.
Nova Versão Internacional
Partiram do monte Sefer e acamparam em Harada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E partirão do monte de Sapher, e alojárão-se em Harada.
1848 - Almeida Antiga
And they journeyed from mount Shepher, and encamped in Haradah.
American Standard Version
E partiram do monte Sefer e acamparam-se em Harada.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And they went on from Mount Shepher, and put up their tents in Haradah.
Basic English Bible
Partiram do monte Sefer, e acamparam-se em Harada.
Almeida Recebida
Saíram do monte Séfer e acamparam em Harada.
Nova Versão Transformadora
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários