Numeros 33:28

partiram de Tera e acamparam-se em Mitca;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deixaram Terá e acamparam em Mitca.

King James Atualizada

E partiram de Tara, e acamparam-se em Mitca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Terah and camped at Mithkah.

New International Version

Partiram de Terá e acamparam em Mitca.

Nova Versão Internacional

Partiram de Tera e acamparam em Mitca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão de Tharah,e alojárão-se em Mithka.

1848 - Almeida Antiga

And they journeyed from Terah, and encamped in Mithkah.

American Standard Version

E partiram de Tera e acamparam-se em Mitca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they went on from Terah, and put up their tents in Mithkah.

Basic English Bible

Partiram de Tera, e acamparam-se em Mitca.

Almeida Recebida

Saíram de Terá e acamparam em Mitca.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

partiram de Queelata e acamparam-se no monte Sefer;
partiram do monte Sefer e acamparam-se em Harada;
partiram de Harada e acamparam-se em Maquelote;
partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate;
partiram de Taate e acamparam-se em Tera;
28
partiram de Tera e acamparam-se em Mitca;
partiram de Mitca e acamparam-se em Hasmona;
partiram de Hasmona e acamparam-se em Moserote;
partiram de Moserote e acamparam-se em Benê-Jaacã;
partiram de Benê-Jaacã e acamparam-se em Hor-Hagidgade;
partiram de Hor-Hagidgade e acamparam-se em Jotbatá;