Marcos 14:46

Então, lhe deitaram as mãos e o prenderam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E lançaram-lhe as mãos, e o prenderam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E lançaram-lhe as mãos e o prenderam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eles agarraram Jesus e o prenderam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eles pegaram Jesus e o prenderam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os homens agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Internacional

Os outros agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Transformadora

E lançárão suas mãos nelle, e o prendêrão.

1848 - Almeida Antiga

E lançaram mão dele, e o prenderam.

Almeida Recebida

Em seguida, os homens agarraram Jesus e o prenderam.

King James Atualizada

And they put their hands on him, and took him.

Basic English Bible

The men seized Jesus and arrested him.

New International Version

And they laid hands on him, and took him.

American Standard Version

Marcos 14

E veio pela terceira vez e disse-lhes: Ainda dormis e repousais! Basta! Chegou a hora; o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
Levantai-vos, vamos! Eis que o traidor se aproxima.
E logo, falava ele ainda, quando chegou Judas, um dos doze, e com ele, vinda da parte dos principais sacerdotes, escribas e anciãos, uma turba com espadas e porretes.
Ora, o traidor tinha-lhes dado esta senha: Aquele a quem eu beijar, é esse; prendei-o e levai-o com segurança.
E, logo que chegou, aproximando-se, disse-lhe: Mestre! E o beijou.
46
Então, lhe deitaram as mãos e o prenderam.
Nisto, um dos circunstantes, sacando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha.
Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador?
Todos os dias eu estava convosco no templo, ensinando, e não me prendestes; contudo, é para que se cumpram as Escrituras.
Então, deixando-o, todos fugiram.
Seguia-o um jovem, coberto unicamente com um lençol, e lançaram-lhe a mão.