Marcos 14:46

Então, lhe deitaram as mãos e o prenderam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The men seized Jesus and arrested him.

New International Version

Em seguida, os homens agarraram Jesus e o prenderam.

King James Atualizada

Os homens agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Internacional

E lançaram-lhe as mãos, e o prenderam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E lançárão suas mãos nelle, e o prendêrão.

1848 - Almeida Antiga

Então eles agarraram Jesus e o prenderam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And they laid hands on him, and took him.

American Standard Version

And they put their hands on him, and took him.

Basic English Bible

E lançaram mão dele, e o prenderam.

Almeida Recebida

Os outros agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Transformadora

Então eles pegaram Jesus e o prenderam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E lançaram-lhe as mãos e o prenderam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 14

E veio pela terceira vez e disse-lhes: Ainda dormis e repousais! Basta! Chegou a hora; o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
Levantai-vos, vamos! Eis que o traidor se aproxima.
E logo, falava ele ainda, quando chegou Judas, um dos doze, e com ele, vinda da parte dos principais sacerdotes, escribas e anciãos, uma turba com espadas e porretes.
Ora, o traidor tinha-lhes dado esta senha: Aquele a quem eu beijar, é esse; prendei-o e levai-o com segurança.
E, logo que chegou, aproximando-se, disse-lhe: Mestre! E o beijou.
46
Então, lhe deitaram as mãos e o prenderam.
Nisto, um dos circunstantes, sacando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha.
Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador?
Todos os dias eu estava convosco no templo, ensinando, e não me prendestes; contudo, é para que se cumpram as Escrituras.
Então, deixando-o, todos fugiram.
Seguia-o um jovem, coberto unicamente com um lençol, e lançaram-lhe a mão.