Marcos 14:51

Seguia-o um jovem, coberto unicamente com um lençol, e lançaram-lhe a mão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E um certo mancebo o seguia, envolto em um lençol sobre o corpo nu. E lançaram-lhe a mão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E um jovem o seguia, envolto em um lençol sobre o corpo nu. E lançaram-lhe as mãos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Um jovem, coberto unicamente com um lençol, seguia Jesus. Eles o agarraram,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Um jovem, enrolado num lençol, seguia Jesus. Alguns tentaram prendê-lo,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Um jovem, vestindo apenas um lençol de linho, estava seguindo a Jesus. Quando tentaram prendê-lo,

Nova Versão Internacional

Um jovem que os seguia vestia apenas um lençol de linho. Quando a multidão tentou agarrá-lo,

Nova Versão Transformadora

E hum certo mancebo o seguia, envolto em hum lançol sobre o corpo nu. E pegárão delle os mancebos.

1848 - Almeida Antiga

Ora, seguia-o certo jovem envolto em um lençol sobre o corpo nu; e o agarraram.

Almeida Recebida

Certo jovem, vestindo apenas um lençol de linho, estava seguindo Jesus, quando também tentaram prendê-lo.

King James Atualizada

And a certain young man went after him, with only a linen cloth about his body; and they put their hands on him;

Basic English Bible

A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,

New International Version

And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over [his] naked [body]: and they lay hold on him;

American Standard Version

Marcos 14

Então, lhe deitaram as mãos e o prenderam.
Nisto, um dos circunstantes, sacando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha.
Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador?
Todos os dias eu estava convosco no templo, ensinando, e não me prendestes; contudo, é para que se cumpram as Escrituras.
Então, deixando-o, todos fugiram.
51
Seguia-o um jovem, coberto unicamente com um lençol, e lançaram-lhe a mão.
Mas ele, largando o lençol, fugiu desnudo.
E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e reuniram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
Pedro seguira-o de longe até ao interior do pátio do sumo sacerdote e estava assentado entre os serventuários, aquentando-se ao fogo.
E os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho contra Jesus para o condenar à morte e não achavam.
Pois muitos testemunhavam falsamente contra Jesus, mas os depoimentos não eram coerentes.