Deuteronomio 18:17

Então, o Senhor me disse: Falaram bem aquilo que disseram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então o Senhor me disse: Bem falaram naquilo que disseram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, o Senhor me disse: Bem falaram naquilo que disseram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o Senhor me disse: ´Eles estão corretos naquilo que disseram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o Senhor me disse: ´Esse pedido do povo é justo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor me disse: "Eles têm razão!

Nova Versão Internacional

´Então o Senhor me disse: ´Eles estão certos.

Nova Versão Transformadora

Então Jehovah me disse: bem está o que disserão.

1848 - Almeida Antiga

Então o Senhor me disse: Falaram bem naquilo que disseram.

Almeida Recebida

Então Yahweh me orientou: ´Eles falam a verdade!`

King James Atualizada

Then the Lord said to me, What they have said is well said.

Basic English Bible

The Lord said to me: "What they say is good.

New International Version

And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken.

American Standard Version

Deuteronomio 18

pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao Senhor; e por estas abominações o Senhor, teu Deus, os lança de diante de ti.
Perfeito serás para com o Senhor, teu Deus.
Porque estas nações que hás de possuir ouvem os prognosticadores e os adivinhadores; porém a ti o Senhor, teu Deus, não permitiu tal coisa.
O Senhor, teu Deus, te suscitará um profeta do meio de ti, de teus irmãos, semelhante a mim; a ele ouvirás,
segundo tudo o que pediste ao Senhor, teu Deus, em Horebe, quando reunido o povo: Não ouvirei mais a voz do Senhor, meu Deus, nem mais verei este grande fogo, para que não morra.
17
Então, o Senhor me disse: Falaram bem aquilo que disseram.
Suscitar-lhes-ei um profeta do meio de seus irmãos, semelhante a ti, em cuja boca porei as minhas palavras, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
De todo aquele que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, disso lhe pedirei contas.
Porém o profeta que presumir de falar alguma palavra em meu nome, que eu lhe não mandei falar, ou o que falar em nome de outros deuses, esse profeta será morto.
Se disseres no teu coração: Como conhecerei a palavra que o Senhor não falou?
Sabe que, quando esse profeta falar em nome do Senhor, e a palavra dele se não cumprir, nem suceder, como profetizou, esta é palavra que o Senhor não disse; com soberba, a falou o tal profeta; não tenhas temor dele.