Deuteronomio 18:13

Perfeito serás para com o Senhor, teu Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

American Standard Version

Perfeito serás, como o Senhor, teu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You are to be upright in heart before the Lord your God.

Basic English Bible

Perfeito serás para com o Senhor teu Deus.

Almeida Recebida

Sejam inculpáveis perante o Senhor, seu Deus.

Nova Versão Transformadora

Em todas as coisas sejam fiéis ao Senhor, nosso Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, permanece inculpável perante o SENHOR, teu Deus!

King James Atualizada

Perfeito serás, como o Senhor teu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You must be blameless before the Lord your God.

New International Version

Permaneçam inculpáveis perante o Senhor, o seu Deus.

Nova Versão Internacional

Sejam perfeitos para com o Senhor, seu Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sincero serás com Jehovah teu Deos.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 18

porção igual à deles terá para comer, além das vendas do seu patrimônio.
Quando entrares na terra que o Senhor, teu Deus, te der, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos.
Não se achará entre ti quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro;
nem encantador, nem necromante, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao Senhor; e por estas abominações o Senhor, teu Deus, os lança de diante de ti.
13
Perfeito serás para com o Senhor, teu Deus.
Porque estas nações que hás de possuir ouvem os prognosticadores e os adivinhadores; porém a ti o Senhor, teu Deus, não permitiu tal coisa.
O Senhor, teu Deus, te suscitará um profeta do meio de ti, de teus irmãos, semelhante a mim; a ele ouvirás,
segundo tudo o que pediste ao Senhor, teu Deus, em Horebe, quando reunido o povo: Não ouvirei mais a voz do Senhor, meu Deus, nem mais verei este grande fogo, para que não morra.
Então, o Senhor me disse: Falaram bem aquilo que disseram.
Suscitar-lhes-ei um profeta do meio de seus irmãos, semelhante a ti, em cuja boca porei as minhas palavras, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.