Deuteronomio 28:6

Bendito serás ao entrares e bendito, ao saíres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Bendito serás ao entrares e bendito, ao saíres.

King James Atualizada

Bendito serás ao entrares, e bendito serás ao saíres.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You will be blessed when you come in and blessed when you go out.

New International Version

Vocês serão abençoados em tudo o que fizerem.

Nova Versão Internacional

- Benditos serão vocês ao entrar e benditos serão ao sair.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Bemdito serás em teu entrar, e bemdito em teu sahir.

1848 - Almeida Antiga

Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

American Standard Version

Bendito serás ao entrares e bendito serás ao saíres.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A blessing will be on your coming in and on your going out.

Basic English Bible

Bendito serás quando entrares, e bendito serás quando saíres.

Almeida Recebida

A todo lugar que forem e em tudo que fizerem, serão abençoados.

Nova Versão Transformadora

- Deus os abençoará em tudo o que fizerem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 28

Se atentamente ouvires a voz do Senhor, teu Deus, tendo cuidado de guardar todos os seus mandamentos que hoje te ordeno, o Senhor, teu Deus, te exaltará sobre todas as nações da terra.
Se ouvires a voz do Senhor, teu Deus, virão sobre ti e te alcançarão todas estas bênçãos:
Bendito serás tu na cidade e bendito serás no campo.
Bendito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e o fruto dos teus animais, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.
Bendito o teu cesto e a tua amassadeira.
06
Bendito serás ao entrares e bendito, ao saíres.
O Senhor fará que sejam derrotados na tua presença os inimigos que se levantarem contra ti; por um caminho, sairão contra ti, mas, por sete caminhos, fugirão da tua presença.
O Senhor determinará que a bênção esteja nos teus celeiros e em tudo o que colocares a mão; e te abençoará na terra que te dá o Senhor, teu Deus.
O Senhor te constituirá para si em povo santo, como te tem jurado, quando guardares os mandamentos do Senhor, teu Deus, e andares nos seus caminhos.
E todos os povos da terra verão que és chamado pelo nome do Senhor e terão medo de ti.
O Senhor te dará abundância de bens no fruto do teu ventre, no fruto dos teus animais e no fruto do teu solo, na terra que o Senhor, sob juramento a teus pais, prometeu dar-te.