Bendito serás ao entrares e bendito serás ao saíres.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Bendito serás ao entrares e bendito, ao saíres.
King James Atualizada
Bendito serás ao entrares, e bendito serás ao saíres.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
New International Version
Vocês serão abençoados em tudo o que fizerem.
Nova Versão Internacional
- Benditos serão vocês ao entrar e benditos serão ao sair.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Bemdito serás em teu entrar, e bemdito em teu sahir.
1848 - Almeida Antiga
Bendito serás ao entrares e bendito, ao saíres.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
American Standard Version
A blessing will be on your coming in and on your going out.
Basic English Bible
Bendito serás quando entrares, e bendito serás quando saíres.
Almeida Recebida
A todo lugar que forem e em tudo que fizerem, serão abençoados.
Nova Versão Transformadora
- Deus os abençoará em tudo o que fizerem.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários