I Samuel 12:4

Então, responderam: Em nada nos defraudaste, nem nos oprimiste, nem tomaste coisa alguma das mãos de ninguém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então disseram: Em nada nos defraudaste, nem nos oprimiste, nem tomaste cousa alguma da mão de ninguém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disseram: Em nada nos defraudaste, nem nos oprimiste, nem tomaste coisa alguma da mão de ninguém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então responderam: - Você não nos defraudou, nem nos oprimiu, nem tomou coisa alguma das mãos de ninguém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O povo respondeu: - O senhor não nos enganou, nem nos perseguiu e não tomou nada de ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E responderam: "Você não nos explorou nem nos oprimiu. Você não tirou coisa alguma das mãos de ninguém".

Nova Versão Internacional

Eles responderam: ´O senhor nunca nos enganou nem nos oprimiu, e nunca aceitou suborno`.

Nova Versão Transformadora

Então dissérão; nenhumasemrezão nos fizeste, nem nos oprimiste: nem de mão de alguem tomaste alguma cousa.

1848 - Almeida Antiga

Responderam eles: Em nada nos defraudaste, nem nos oprimiste, nem tomaste coisa alguma da mão de ninguém.

Almeida Recebida

Todo o povo, no entanto, exclamou: ´Tu não nos defraudaste nem nos oprimiste e de ninguém tiraste coisa alguma!`

King James Atualizada

And they said, You have never been untrue to us or cruel to us; you have taken nothing from any man.

Basic English Bible

"You have not cheated or oppressed us," they replied. "You have not taken anything from anyone's hand."

New International Version

And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.

American Standard Version

I Samuel 12

Então, disse Samuel a todo o Israel: Eis que ouvi a vossa voz em tudo quanto me dissestes e constituí sobre vós um rei.
Agora, pois, eis que tendes o rei à vossa frente. Já envelheci e estou cheio de cãs, e meus filhos estão convosco; o meu procedimento esteve diante de vós desde a minha mocidade até ao dia de hoje.
Eis-me aqui, testemunhai contra mim perante o Senhor e perante o seu ungido: de quem tomei o boi? De quem tomei o jumento? A quem defraudei? A quem oprimi? E das mãos de quem aceitei suborno para encobrir com ele os meus olhos? E vo-lo restituirei.
04
Então, responderam: Em nada nos defraudaste, nem nos oprimiste, nem tomaste coisa alguma das mãos de ninguém.
E ele lhes disse: O Senhor é testemunha contra vós outros, e o seu ungido é, hoje, testemunha de que nada tendes achado nas minhas mãos. E o povo confirmou: Deus é testemunha.
Então, disse Samuel ao povo: Testemunha é o Senhor, que escolheu a Moisés e a Arão e tirou vossos pais da terra do Egito.
Agora, pois, ponde-vos aqui, e pleitearei convosco perante o Senhor, relativamente a todos os seus atos de justiça que fez a vós outros e a vossos pais.
Havendo entrado Jacó no Egito, clamaram vossos pais ao Senhor, e o Senhor enviou a Moisés e a Arão, que os tiraram do Egito e os fizeram habitar neste lugar.
Porém esqueceram-se do Senhor, seu Deus; então, os entregou nas mãos de Sísera, comandante do exército de Hazor, e nas mãos dos filisteus, e nas mãos do rei de Moabe, que pelejaram contra eles.