Então, convocando-os Jesus, lhes disse, por meio de parábolas:
Como pode Satanás expelir a Satanás? 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, chamando-os a si, disse-lhes por parábolas: Como pode Satanás expulsar Satanás?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, chamando-os a si, disse-lhes por parábolas:
Como pode Satanás expulsar Satanás? 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, convocando-os, Jesus lhes disse, por meio de parábolas:
- Como pode Satanás expulsar Satanás? 2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Jesus chamou todos e começou a ensiná-los por meio de parábolas. Ele dizia:
- Como é que Satanás pode expulsar a si mesmo? 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Jesus os chamou e lhes falou por parábolas: "Como pode Satanás expulsar Satanás?
Nova Versão Internacional
Jesus os chamou e respondeu com uma comparação: ´Como é possível Satanás expulsar Satanás?`, perguntou.
Nova Versão Transformadora
E chamando-os a si, disse-lhes por parabolas: como pode Satanás lançar fora a Satanás?
1848 - Almeida Antiga
Então ele os chamou e lhes disse por parábolas: Como pode Satanás expulsar a Satanás?
Almeida Recebida
Foi então que Jesus os chamou mais para perto e lhes admoestou por parábolas: ´Como é possível Satanás expulsar Satanás?
King James Atualizada
And turning to them, he said to them in the form of a story, How is it possible for Satan to put out Satan?
Basic English Bible
So Jesus called them over to him and began to speak to them in parables:
"How can Satan drive out Satan? New International Version
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
American Standard Version
Comentários