Abriram-se-lhe os ouvidos, e logo se lhe soltou o empecilho da língua, e falava desembaraçadamente.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E logo se abriram os seus ouvidos, e a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E logo se lhe abriram os ouvidos, e a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E logo os ouvidos do homem se abriram, e o empecilho da língua se soltou, e ele falava sem dificuldade.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E naquele momento os ouvidos do homem se abriram, a sua língua se soltou, e ele começou a falar sem dificuldade.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Com isso, os ouvidos do homem se abriram, sua língua ficou livre e ele começou a falar corretamente.
Nova Versão Internacional
No mesmo instante, o homem passou a ouvir perfeitamente; sua língua ficou livre, e ele começou a falar com clareza.
Nova Versão Transformadora
E logo seus ouvidos se abrirão, e a atadura da lingoa se lhe soltou, e falava bem.
1848 - Almeida Antiga
E imediatamente abriram-se-lhe os ouvidos, a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
Almeida Recebida
Imediatamente, os ouvidos do homem se abriram, sua língua desprendeu-se e ele começou a falar fluentemente.
King James Atualizada
And his ears became open, and the band of his tongue was made loose, and his words became clear.
Basic English Bible
At this, the man's ears were opened, his tongue was loosened and he began to speak plainly.
New International Version
And his ears were opened, and the bond of his tongue was loosed, and he spake plain.
American Standard Version
Comentários