Lucas 20:15

E, lançando-o fora da vinha, o mataram. Que lhes fará, pois, o dono da vinha?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So they threw him out of the vineyard and killed him. "What then will the owner of the vineyard do to them?

New International Version

E, atirando o filho para fora da vinha, o assassinaram. E, agora? O que lhes fará o dono da vinha?

King James Atualizada

Assim, lançaram-no fora da vinha e o mataram. "O que lhes fará então o dono da vinha?

Nova Versão Internacional

E, lançando-o fora da vinha, o mataram. Que lhes fará pois o senhor da vinha?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E lançando-o fôra da vinha, o matárão. Que pois lhes fará o Senhor da vinha?

1848 - Almeida Antiga

E, lançando-o fora da vinha, o mataram. - Que lhes fará, pois, o dono da vinha?

2017 - Nova Almeida Aualizada

And they cast him forth out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do unto them?

American Standard Version

And driving him out of the garden they put him to death. Now what will the lord do to these workmen?

Basic English Bible

E lançando-o fora da vinha, o mataram. Que lhes fará, pois, o senhor da vinha?

Almeida Recebida

Então o arrastaram para fora do vinhedo e o mataram. ´O que vocês acham que o dono do vinhedo fará com eles?`, perguntou Jesus.

Nova Versão Transformadora

- Então eles jogaram o filho para fora da plantação e o mataram. Aí Jesus perguntou: - E, agora, o que é que o dono da plantação vai fazer?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, lançando-o fora da vinha, o mataram. Que lhes fará, pois, o senhor da vinha?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 20

No devido tempo, mandou um servo aos lavradores para que lhe dessem do fruto da vinha; os lavradores, porém, depois de o espancarem, o despacharam vazio.
Em vista disso, enviou-lhes outro servo; mas eles também a este espancaram e, depois de o ultrajarem, o despacharam vazio.
Mandou ainda um terceiro; também a este, depois de o ferirem, expulsaram.
Então, disse o dono da vinha: Que farei? Enviarei o meu filho amado; talvez o respeitem.
Vendo-o, porém, os lavradores, arrazoavam entre si, dizendo: Este é o herdeiro; matemo-lo, para que a herança venha a ser nossa.
15
E, lançando-o fora da vinha, o mataram. Que lhes fará, pois, o dono da vinha?
Virá, exterminará aqueles lavradores e passará a vinha a outros. Ao ouvirem isto, disseram: Tal não aconteça!
Mas Jesus, fitando-os, disse: Que quer dizer, pois, o que está escrito: A pedra que os construtores rejeitaram, esta veio a ser a principal pedra, angular?
Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Naquela mesma hora, os escribas e os principais sacerdotes procuravam lançar-lhe as mãos, pois perceberam que, em referência a eles, dissera esta parábola; mas temiam o povo.
Observando-o, subornaram emissários que se fingiam de justos para verem se o apanhavam em alguma palavra, a fim de entregá-lo à jurisdição e à autoridade do governador.