Lucas 21:14

Assentai, pois, em vosso coração de não vos preocupardes com o que haveis de responder;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves.

New International Version

Assentai, portanto, desde agora, em vosso coração que não deveis vos preocupar com o que haveis de declarar em vossa defesa.

King James Atualizada

Mas convençam-se de uma vez de que não devem preocupar-se com o que dirão para se defender.

Nova Versão Internacional

Proponde pois em vossos corações não premeditar como haveis de responder;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Proponde pois em vossos coraçoens, de não premeditar como hajais de responder.

1848 - Almeida Antiga

Tomem, pois, a decisão de não se preocupar com o que irão responder,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:

American Standard Version

So take care not to be troubled before the time comes, about what answers you will give:

Basic English Bible

Determinai, pois, em vossos corações, não premeditar o que haveis de responder;

Almeida Recebida

Mais uma vez lhes digo que não se preocupem com o modo como responderão às acusações contra vocês,

Nova Versão Transformadora

Resolvam desde já que não vão ficar preocupados, antes da hora, com o que dirão para se defender.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Proponde, pois, em vosso coração não premeditar como haveis de responder,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 21

Quando ouvirdes falar de guerras e revoluções, não vos assusteis; pois é necessário que primeiro aconteçam estas coisas, mas o fim não será logo.
Então, lhes disse: Levantar-se-á nação contra nação, e reino, contra reino;
haverá grandes terremotos, epidemias e fome em vários lugares, coisas espantosas e também grandes sinais do céu.
Antes, porém, de todas estas coisas, lançarão mão de vós e vos perseguirão, entregando-vos às sinagogas e aos cárceres, levando-vos à presença de reis e governadores, por causa do meu nome;
e isto vos acontecerá para que deis testemunho.
14
Assentai, pois, em vosso coração de não vos preocupardes com o que haveis de responder;
porque eu vos darei boca e sabedoria a que não poderão resistir, nem contradizer todos quantos se vos opuserem.
E sereis entregues até por vossos pais, irmãos, parentes e amigos; e matarão alguns dentre vós.
De todos sereis odiados por causa do meu nome.
Contudo, não se perderá um só fio de cabelo da vossa cabeça.
É na vossa perseverança que ganhareis a vossa alma.