Joao 6:7

Respondeu-lhe Filipe: Não lhes bastariam duzentos denários de pão, para receber cada um o seu pedaço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Philip answered him, "It would take more than half a year's wages Greek [take two hundred denarii] to buy enough bread for each one to have a bite!"

New International Version

Filipe lhe respondeu: ´Duzentos denários não seriam suficientes para que cada um recebesse um pequeno pedaço de pão.`

King James Atualizada

Filipe lhe respondeu: "Duzentos denários não comprariam pão suficiente para que cada um recebesse um pedaço! "

Nova Versão Internacional

Filipe respondeu-lhe: Duzentos dinheiros de pão não lhes bastarão, para que cada um deles tome um pouco.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeo-lhe Philippe: Duzentos dinheiros de pão lhes não bastarão, para que cada hum delles tome hum pouco.

1848 - Almeida Antiga

Filipe respondeu: - Nem mesmo duzentos denários de pão seriam suficientes para que cada um recebesse um pedaço.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Philip answered him, Two hundred shillings' worth of bread is not sufficient for them, that every one may take a little.

American Standard Version

Respondeu-lhe Felipe: Duzentos denários de pão não lhes bastam, para que cada um receba um pouco.

Almeida Recebida

Philip made answer, Bread to the value of two hundred pence would not be enough even to give everyone a little.

Basic English Bible

Filipe respondeu: ´Mesmo que trabalhássemos vários meses, não teríamos dinheiro suficiente para dar alimento a todos!`.

Nova Versão Transformadora

Filipe respondeu assim: - Para cada pessoa poder receber um pouco de pão, nós precisaríamos gastar mais de duzentas moedas de prata .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Filipe respondeu-lhe: Duzentos dinheiros de pão não lhes bastarão, para que cada um deles tome um pouco.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 6

Seguia-o numerosa multidão, porque tinham visto os sinais que ele fazia na cura dos enfermos.
Então, subiu Jesus ao monte e assentou-se ali com os seus discípulos.
Ora, a Páscoa, festa dos judeus, estava próxima.
Então, Jesus, erguendo os olhos e vendo que grande multidão vinha ter com ele, disse a Filipe: Onde compraremos pães para lhes dar a comer?
Mas dizia isto para o experimentar; porque ele bem sabia o que estava para fazer.
07
Respondeu-lhe Filipe: Não lhes bastariam duzentos denários de pão, para receber cada um o seu pedaço.
Um de seus discípulos, chamado André, irmão de Simão Pedro, informou a Jesus:
Está aí um rapaz que tem cinco pães de cevada e dois peixinhos; mas isto que é para tanta gente?
Disse Jesus: Fazei o povo assentar-se; pois havia naquele lugar muita relva. Assentaram-se, pois, os homens em número de quase cinco mil.
Então, Jesus tomou os pães e, tendo dado graças, distribuiu-os entre eles; e também igualmente os peixes, quanto queriam.
E, quando já estavam fartos, disse Jesus aos seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobraram, para que nada se perca.