Atos 2:26

Por isso, se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; além disto, também a minha própria carne repousará em esperança,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:

American Standard Version

por isso se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e além disso a minha carne há de repousar em esperança;

Almeida Recebida

And for this cause my heart was glad and my tongue full of joy, and my flesh will be resting in hope:

Basic English Bible

Por isso o meu coração está feliz, e as minhas palavras são palavras de alegria; e eu, um ser mortal, vou descansar cheio de esperança,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não é de admirar que meu coração esteja alegre e que minha língua o louve; meu corpo repousa em esperança.

Nova Versão Transformadora

por isso, se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e ainda a minha carne há de repousar em esperança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest in hope,

New International Version

Por esse motivo, o meu coração está alegre e a minha língua exulta; o meu corpo também repousará em esperança,

King James Atualizada

Por isso o meu coração está alegre e a minha língua exulta; o meu corpo também repousará em esperança,

Nova Versão Internacional

Por isso se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e ainda a minha carne há de repousar em esperança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que meu coração está alegre, e minha lingua se goza, e ainda minha carne ha de repousar em esperança.

1848 - Almeida Antiga

Por isso, o meu coração se alegra e a minha língua exulta; além disto, também a minha própria carne repousará em esperança,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Atos 2

E acontecerá que todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo.
Varões israelitas, atendei a estas palavras: Jesus, o Nazareno, varão aprovado por Deus diante de vós com milagres, prodígios e sinais, os quais o próprio Deus realizou por intermédio dele entre vós, como vós mesmos sabeis;
sendo este entregue pelo determinado desígnio e presciência de Deus, vós o matastes, crucificando-o por mãos de iníquos;
ao qual, porém, Deus ressuscitou, rompendo os grilhões da morte; porquanto não era possível fosse ele retido por ela.
Porque a respeito dele diz Davi: Diante de mim via sempre o Senhor, porque está à minha direita, para que eu não seja abalado.
26
Por isso, se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; além disto, também a minha própria carne repousará em esperança,
porque não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
Fizeste-me conhecer os caminhos da vida, encher-me-ás de alegria na tua presença.
Irmãos, seja-me permitido dizer-vos claramente a respeito do patriarca Davi que ele morreu e foi sepultado, e o seu túmulo permanece entre nós até hoje.
Sendo, pois, profeta e sabendo que Deus lhe havia jurado que um dos seus descendentes se assentaria no seu trono,
prevendo isto, referiu-se à ressurreição de Cristo, que nem foi deixado na morte, nem o seu corpo experimentou corrupção.