Romanos 10:21

Quanto a Israel, porém, diz: Todo o dia estendi as mãos a um povo rebelde e contradizente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas contra Israel diz: Todo o dia estendi as minhas mãos a um povo rebelde e contradizente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas contra Israel diz: Todo o dia estendi as minhas mãos a um povo rebelde e contradizente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto a Israel, porém, diz: ´Todo o dia estendi as mãos a um povo desobediente e rebelde.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, a respeito de Israel, Deus disse: ´O dia inteiro eu abri os braços, pronto para receber um povo desobediente e rebelde.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas a respeito de Israel, ele diz: "O tempo todo estendi as mãos a um povo desobediente e rebelde".

Nova Versão Internacional

A respeito de Israel, porém, diz: ´O dia todo abri meus braços para eles, mas foram desobedientes e rebeldes`.

Nova Versão Transformadora

Mas contra Israël diz: Todo o dia estendi minhas mãos a hum povo rebelde e ontradizente.

1848 - Almeida Antiga

Quanto a Israel, porém, diz: Todo o dia estendi as minhas mãos a um povo rebelde e contradizente.

Almeida Recebida

Quanto a Israel, no entanto, afirmou: ´O tempo todo estendi as mãos a um povo desobediente e rebelde`.

King James Atualizada

But about Israel he says; All the day my hands have been stretched out to a people whose hearts were turned away, and who put themselves against my word.

Basic English Bible

But concerning Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people."

New International Version

But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.

American Standard Version

Romanos 10

Mas nem todos obedeceram ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem acreditou na nossa pregação?
E, assim, a fé vem pela pregação, e a pregação, pela palavra de Cristo.
Mas pergunto: Porventura, não ouviram? Sim, por certo: Por toda a terra se fez ouvir a sua voz, e as suas palavras, até aos confins do mundo.
Pergunto mais: Porventura, não terá chegado isso ao conhecimento de Israel? Moisés já dizia: Eu vos porei em ciúmes com um povo que não é nação, com gente insensata eu vos provocarei à ira.
E Isaías a mais se atreve e diz: Fui achado pelos que não me procuravam, revelei-me aos que não perguntavam por mim.
21
Quanto a Israel, porém, diz: Todo o dia estendi as mãos a um povo rebelde e contradizente.