Porque eles, testemunho eu, na medida de suas posses e mesmo acima delas, se mostraram voluntários,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, [they gave] of their own accord,
American Standard Version
Porque, dou-lhes testemunho de que, segundo as suas posses, e ainda acima das suas posses, deram voluntariamente,
Almeida Recebida
For I give them witness, that as they were able, and even more than they were able, they gave from the impulse of their hearts,
Basic English Bible
Afirmo a vocês que eles fizeram tudo o que podiam e mais ainda. E, com toda a boa vontade,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Posso testemunhar que deram não apenas o que podiam, mas muito além disso, e o fizeram por iniciativa própria.
Nova Versão Transformadora
Porque, segundo o seu poder (o que eu mesmo testifico) e ainda acima do seu poder, deram voluntariamente,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
For I testify that they gave as much as they were able, and even beyond their ability. Entirely on their own,
New International Version
Porquanto posso dar testemunho de que contribuíram de livre vontade na medida de seus bens, e até mesmo acima disso!
King James Atualizada
Pois dou testemunho de que eles deram tudo quanto podiam, e até além do que podiam. Por iniciativa própria
Nova Versão Internacional
Porque, segundo o seu poder (o que eu mesmo testifico), e ainda acima do seu poder, deram voluntariamente.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque segundo seu poder (o que eu mesmo testifico), e ainda sobre seu poder, forão voluntarios.
1848 - Almeida Antiga
Porque posso testemunhar que, na medida de suas posses e mesmo acima delas, eles contribuíram de forma voluntária,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários