e à irmã Áfia, e a Arquipo, nosso companheiro de lutas, e à igreja que está em tua casa,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E à nossa irmã Ápia, e a Arquipo, nosso camarada, e à igreja que está em tua casa;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e à nossa irmã Áfia, e a Arquipo, nosso companheiro, e à igreja que está em tua casa:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
à igreja que se reúne em sua casa, à irmã Áfia e a Arquipo, nosso companheiro de lutas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
e à igreja que se reúne na sua casa. Esta carta vai também para a nossa irmã Áfia e para Arquipo, nosso companheiro de lutas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
à irmã Áfia, a Arquipo, nosso companheiro de lutas, e à igreja que se reúne com você em sua casa.
Nova Versão Internacional
à irmã Áfia, a Arquipo, nosso companheiro na luta, e à igreja que se reúne em sua casa.
Nova Versão Transformadora
E á amada Appia, e a Archippo nosso companheiro d'armas, e á Igreja que em tua casa está:
1848 - Almeida Antiga
e à nossa irmã Áfia, e a Arquipo, nosso companheiro de lutas, e à igreja que está em tua casa:
Almeida Recebida
à irmã Áfia, a Arquipo, nosso companheiro de batalhas, e à Igreja que se reúne em tua casa:
King James Atualizada
And to Apphia, our sister, and to Archippus, our brother in God's army, and to the church in your house:
Basic English Bible
also to Apphia our sister and Archippus our fellow soldier - and to the church that meets in your home:
New International Version
and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
American Standard Version
Comentários