E os vinte e quatro anciãos que se encontram sentados no seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre o seu rosto e adoraram a Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre seu rosto e adoraram a Deus,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E os vinte e quatro anciãos que estavam sentados no seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre o seu rosto e adoraram a Deus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aí os vinte e quatro líderes, que estavam sentados nos seus tronos diante de Deus, ajoelharam-se, encostaram o rosto no chão e adoraram a Deus,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
Nova Versão Internacional
Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
Nova Versão Transformadora
E os vinte e quatro Anciãos, que diante de Deos em seus thronos estão assentados, se prostrárão sobre seus rostos, e adorárão a Deos.
1848 - Almeida Antiga
E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus, prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
Almeida Recebida
Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
King James Atualizada
And the four and twenty rulers, who are seated before God on their high seats, went down on their faces and gave worship to God, saying,
Basic English Bible
And the twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
New International Version
And the four and twenty elders, who sit before God on their thrones, fell upon their faces and worshipped God,
American Standard Version
Comentários