Então Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, trouxe pão e vinho
Nova Versão Internacional
Melquisedeque, rei de Salém, trouxe pão e vinho; era sacerdote do Deus Altíssimo;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Melquisedeque, rei de Salém, trouxe pão e vinho; e era este sacerdote do Deus Altíssimo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Melquisedeque, rei de Salém, trouxe pão e vinho; e este era sacerdote do Deus Altíssimo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E Melquisedeque, rei de Salém, trouxe pão e vinho. Ele era sacerdote do Deus Altíssimo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E Melquisedeque, que era rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, trouxe pão e vinho.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, trouxe pão e vinho
Nova Versão Transformadora
E Melchizedek Rei de Salem trouxe pão e vinho: e era este Sacerdote de Deos altissimo.
1848 - Almeida Antiga
Ora, Melquisedeque, rei de Salém, trouxe pão e vinho; e ele era o sacerdote do Deus Altíssimo;
Almeida Recebida
Então Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, trouxe pão e vinho
King James Atualizada
And Melchizedek, king of Salem, the priest of the Most High God, took bread and wine,
Basic English Bible
Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most High,
New International Version
And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High.
American Standard Version
Comentários