Genesis 17:9

"De sua parte", disse Deus a Abraão, "guarde a minha aliança, tanto você como os seus futuros descendentes.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse mais Deus a Abraão: Guardarás a minha aliança, tu e a tua descendência no decurso das suas gerações.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse mais Deus a Abraão: Tu, porém, guardarás o meu concerto, tu, e a tua semente depois de ti, nas suas gerações.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse mais Deus a Abraão: Tu, porém, guardarás o meu concerto, tu e a tua semente depois de ti, nas suas gerações.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus disse ainda a Abraão: - Guarde a minha aliança, você e a sua descendência no decurso das suas gerações.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus continuou: - Você, Abraão, será fiel à minha aliança, você e os seus descendentes, para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Deus disse a Abraão: ´É sua responsabilidade permanente, e de seus descendentes, obedecer aos termos da aliança.

Nova Versão Transformadora

Disse mais Deos a Abraham: Tu porém meu concerto guardarás, tu, e tua semente depois de ti, em suas gerações.

1848 - Almeida Antiga

Disse mais Deus a Abraão: Portanto, guardarás o meu pacto, tu e a tua descendência depois de ti, nas suas gerações.

Almeida Recebida

Declarou também Deus a Abraão: ´Quanto a ti, obedecerás à minha Aliança, tu e todos os teus descendentes, de geração em geração.

King James Atualizada

And God said to Abraham, On your side, you are to keep the agreement, you and your seed after you through all generations.

Basic English Bible

Then God said to Abraham, "As for you, you must keep my covenant, you and your descendants after you for the generations to come.

New International Version

And God said unto Abraham, And as for thee, thou shalt keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations.

American Standard Version

Genesis 17

"De minha parte, esta é a minha aliança com você. Você será o pai de muitas nações.
Não será mais chamado Abrão; seu nome será Abraão, porque eu o constituí pai de muitas nações.
Eu o tornarei extremamente prolífero; de você farei nações e de você procederão reis.
Estabelecerei a minha aliança como aliança eterna entre mim e você e os seus futuros descendentes, para ser o seu Deus e o Deus dos seus descendentes.
Toda a terra de Canaã, onde agora você é estrangeiro, darei como propriedade perpétua a você e a seus descendentes; e serei o Deus deles.
09
"De sua parte", disse Deus a Abraão, "guarde a minha aliança, tanto você como os seus futuros descendentes.
Esta é a minha aliança com você e com os seus descendentes, aliança que terá que ser guardada: Todos os do sexo masculino entre vocês serão circuncidados na carne.
Terão que fazer essa marca, que será o sinal da aliança entre mim e vocês.
Da sua geração em diante, todo menino de oito dias de idade entre vocês terá que ser circuncidado, tanto os nascidos em sua casa quanto os que forem comprados de estrangeiros e que não forem descendentes de vocês.
Sejam nascidos em sua casa, sejam comprados, terão que ser circuncidados. Minha aliança, marcada no corpo de vocês, será uma aliança perpétua.
Qualquer do sexo masculino que for incircunciso, que não tiver sido circuncidado, será eliminado do meio do seu povo; quebrou a minha aliança".