Genesis 2:10

No Éden nascia um rio que irrigava o jardim, e depois se dividia em quatro.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E saía um rio do Éden para regar o jardim e dali se dividia, repartindo-se em quatro braços.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E um rio saía do Éden para regar o jardim e de lá se dividia, repartindo-se em quatro braços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No Éden nascia um rio que regava o jardim e que, saindo dali, se dividia, formando quatro rios.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Da terra do Éden nascia um rio que regava o jardim e depois se dividia em quatro braços.

Nova Versão Transformadora

E sahia hum rio de Eden para regar a horta; e d`ali se repartia em quatro cabeças.

1848 - Almeida Antiga

E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.

Almeida Recebida

Na região do Éden nascia um rio que irrigava todo o jardim e depois se dividia em quatro.

King James Atualizada

And a river went out of Eden giving water to the garden; and from there it was parted and became four streams.

Basic English Bible

A river watering the garden flowed from Eden; from there it was separated into four headwaters.

New International Version

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

American Standard Version

Genesis 2

ainda não tinha brotado nenhum arbusto no campo, e nenhuma planta havia germinado, porque o Senhor Deus ainda não tinha feito chover sobre a terra, e também não havia homem para cultivar o solo.
Todavia brotava água da terra e irrigava toda a superfície do solo.
Então o Senhor Deus formou o homem do pó da terra e soprou em suas narinas o fôlego de vida, e o homem se tornou um ser vivente.
Ora, o Senhor Deus tinha plantado um jardim no Éden, para os lados do leste; e ali colocou o homem que formara.
O Senhor Deus fez nascer então do solo todo tipo de árvores agradáveis aos olhos e boas para alimento. E no meio do jardim estavam a árvore da vida e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
10
No Éden nascia um rio que irrigava o jardim, e depois se dividia em quatro.
O nome do primeiro é Pisom. Ele percorre toda a terra de Havilá, onde existe ouro.
O ouro daquela terra é excelente; lá também existem o bdélio e a pedra de ônix.
O segundo, que percorre toda a terra de Cuxe, é o Giom.
O terceiro, que corre pelo lado leste da Assíria, é o Tigre. E o quarto rio é o Eufrates.
O Senhor Deus colocou o homem no jardim do Éden para cuidar dele e cultivá-lo.