II Samuel 18:1

Davi passou em revista o exército e nomeou comandantes de batalhões de mil e de cem.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contou Davi o povo que tinha consigo e pôs sobre eles capitães de mil e capitães de cem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E DAVI contou o povo que tinha consigo, e pôs sobre eles capitães de cem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Davi contou o povo que tinha consigo e pôs sobre eles capitães de cem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi contou os soldados que tinha consigo e pôs sobre eles capitães de mil e capitães de cem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O rei Davi juntou todos os seus soldados, dividiu-os em grupos de mil e em grupos de cem e colocou oficiais para comandá-los.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Davi passou em revista os soldados que estavam com ele e nomeou generais e capitães para liderá-los.

Nova Versão Transformadora

E DAVID contou ao povo, que tinha comsigo: e pós sobre elles Maioraes de cento.

1848 - Almeida Antiga

Então Davi contou o povo que tinha consigo, e pôs sobre ele chefes de mil e chefes de cem.

Almeida Recebida

Então Davi passou em revista seu exército e nomeou comandantes de batalhões de mil e de cem homens.

King James Atualizada

And David had the people who were with him numbered, and he put over them captains of thousands and captains of hundreds.

Basic English Bible

David mustered the men who were with him and appointed over them commanders of thousands and commanders of hundreds.

New International Version

And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.

American Standard Version

II Samuel 18

01
Davi passou em revista o exército e nomeou comandantes de batalhões de mil e de cem.
Davi dividiu o exército em três companhias: uma sob o comando de Joabe, outra sob o comando de Abisai, irmão de Joabe, filho de Zeruia, e outra sob o comando de Itai, o giteu. Disse então o rei ao exército: "Eu também marcharei com vocês".
Mas os homens disseram: "Não faças isso! Se tivermos que fugir, eles não se preocuparão conosco, e mesmo que metade de nós morra em batalha, eles não se importarão. Tu, porém, vales por dez mil de nós. Melhor será que fiques na cidade e dali nos dês apoio".
O rei respondeu: "Farei o que acharem melhor". E o rei ficou junto à porta, enquanto os soldados marchavam, saindo em unidades de cem e de mil.
O rei ordenou a Joabe, a Abisai e a Itai: "Por amor a mim, tratem bem o jovem Absalão! " E todo o exército ouviu quando o rei deu essa ordem sobre Absalão a cada um dos comandantes.
O exército saiu a campo para enfrentar Israel, e a batalha aconteceu na floresta de Efraim,