I Reis 20:41

Então o profeta rapidamente removeu a testeira dos olhos, e o rei o reconheceu como um dos profetas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, ele se apressou e tirou a venda de sobre os seus olhos; e o rei de Israel reconheceu que era um dos profetas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então ele se apressou, e tirou a cinza de sobre os seus olhos: e o rei de Israel o reconheceu que era um dos profetas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, ele se apressou, e tirou a cinza de sobre os seus olhos; e o rei de Israel reconheceu que era um dos profetas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então ele se apressou e tirou a venda dos olhos, e o rei de Israel reconheceu que era um dos profetas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí o profeta arrancou depressa o pano do rosto, e o rei Acabe reconheceu que era um dos profetas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, sem demora, o profeta tirou a faixa dos olhos, e o rei de Israel reconheceu que era um dos profetas.

Nova Versão Transformadora

Então elle se apressou, e tirou a cinza de sobre seus olhos: e o Rei de Israel o conheceo, que era hum dos Prophetas.

1848 - Almeida Antiga

Então ele se apressou, e tirou o turbante de sobre os seus olhos; e o rei de Israel o reconheceu, que era um dos profetas.

Almeida Recebida

Então o profeta rapidamente removeu o turbante que lhe protegia os olhos, e o rei prontamente o reconheceu como um dos profetas.

King James Atualizada

Then he quickly took the head-band from his eyes; and the king of Israel saw that he was one of the prophets.

Basic English Bible

Then the prophet quickly removed the headband from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.

New International Version

And he hasted, and took the headband away from his eyes; and the king of israel discerned him that he was of the prophets.

American Standard Version

I Reis 20

Então o profeta disse: "Como você não obedeceu ao Senhor, assim que você sair daqui um leão o ferirá". E, logo que o homem partiu, um leão o atacou e o feriu.
O profeta encontrou outro homem e lhe disse: "Fira-me, por favor". Este o atingiu e o feriu.
Então o profeta saiu e ficou ao lado da estrada, à espera do rei. Ele se disfarçou, cobrindo os olhos com sua testeira.
Quando o rei ia passando, o profeta gritou para ele: "Teu servo entrou no auge do combate, e alguém veio a mim com um prisioneiro e me disse: ´Vigie este homem. Se ele escapar, será a sua vida pela dele, ou você deverá pagar trinta e cinco quilos de prata`.
Enquanto o teu servo estava ocupado com outras coisas, o homem desapareceu". "Essa é a sua sentença", disse o rei de Israel. "Você mesmo a pronunciou. "
41
Então o profeta rapidamente removeu a testeira dos olhos, e o rei o reconheceu como um dos profetas.
Ele disse ao rei: "Assim diz o Senhor: ´Você libertou um homem que eu havia decidido que devia morrer. Por isso, é a sua vida pela vida dele, o seu povo pelo povo dele` ".
Aborrecido e irritado, o rei de Israel voltou para o seu palácio em Samaria.