I Reis 6:22

Assim, revestiu de ouro todo o interior do templo e também o altar que pertencia ao santuário interno.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, cobriu de ouro toda a casa, inteiramente, e também todo o altar que estava diante do Santo dos Santos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim toda a casa cobriu de ouro, até acabar toda a casa: também todo o altar que estava diante do oráculo cobriu de ouro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, toda a casa cobriu de ouro, até acabar toda a casa; também todo o altar que estava diante do oráculo cobriu de ouro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim revestiu de ouro todo o interior do templo, e também todo o altar que estava diante do Santo dos Santos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todo o Templo por dentro e também o altar do Lugar Santíssimo eram revestidos de ouro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, terminou de revestir com ouro o interior de todo o templo, incluindo o altar do lugar santíssimo.

Nova Versão Transformadora

Assim toda a casa cubrio de ouro, até acabar toda a casa: tambem todo o Altar, que estava diante do Locutorio, cubrio de ouro.

1848 - Almeida Antiga

Assim cobriu inteiramente de ouro a casa toda; também cobriu de ouro todo oe altar doe oráculo.

Almeida Recebida

Desde modo, acabou por revestir de ouro puro todo o interior do Templo e também o altar que fazia parte do santuário interno.

King James Atualizada

Plates of gold were put all through the house till it was covered completely (and the altar in the inmost room was all covered with gold).

Basic English Bible

So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary.

New International Version

And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.

American Standard Version

I Reis 6

O átrio principal em frente dessa sala media dezoito metros de comprimento.
O interior do templo era de cedro, com figuras entalhadas de frutos e flores abertas. Tudo era de cedro; não se via pedra alguma.
Preparou também o santuário interno no templo para ali colocar a arca da aliança do Senhor.
O santuário interno tinha nove metros de comprimento, nove de largura e nove de altura. Ele revestiu o interior de ouro puro, e também revestiu de ouro o altar de cedro.
Salomão cobriu o interior do templo de ouro puro, e estendeu correntes de ouro em frente do santuário interno, que também foi revestido de ouro.
22
Assim, revestiu de ouro todo o interior do templo e também o altar que pertencia ao santuário interno.
No santuário interno ele esculpiu dois querubins de madeira de oliveira, cada um com quatro metros e meio de altura.
As asas abertas dos querubins mediam dois metros e vinte e cinco centímetros: quatro metros e meio da ponta de uma asa à ponta da outra.
Os dois querubins tinham a mesma medida e a mesma forma.
A altura de cada querubim era de quatro metros e meio.
Ele colocou os querubins, com as asas abertas, no santuário interno do templo. A asa de um querubim encostava numa parede, e a do outro encostava na outra. As suas outras asas encostavam uma na outra no meio do santuário.