I Reis 8:12

E Salomão exclamou: "O Senhor disse que habitaria numa nuvem escura!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.

American Standard Version

Então, disse Salomão: O Senhor declarou que habitaria em trevas espessas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men;

Basic English Bible

Então falou Salomão: O Senhor disse que habitaria na escuridão.

Almeida Recebida

Aí Salomão disse: - Tu, ó Senhor, puseste o sol no céu embora tivesses resolvido viver entre as nuvens escuras.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, disse Salomão: O Senhor disse que habitaria nas trevas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Salomão orou: ´Ó Senhor, tu disseste que habitarias numa densa nuvem.

Nova Versão Transformadora

Then Solomon said, "The Lord has said that he would dwell in a dark cloud;

New International Version

Então exclamou Salomão: ´Yahweh disse que habitaria numa nuvem escura.

King James Atualizada

Então disse Salomão: O Senhor disse que habitaria nas trevas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Salomão disse: - O Senhor declarou que habitaria em trevas espessas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse Salamão: Jehovah disse, que habitaria na escuridade.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 8

Os querubins tinham suas asas estendidas sobre o lugar da arca e cobriam a arca e as varas utilizadas para o transporte.
Essas varas eram tão compridas que as suas pontas, que se estendiam para fora da arca, podiam ser vistas da frente do santuário interno, mas não de fora dele; e elas estão lá até hoje.
Na arca havia só as duas tábuas de pedra que Moisés tinha colocado quando estava em Horebe, onde o Senhor fez uma aliança com os israelitas depois que saíram do Egito.
Quando os sacerdotes se retiraram do Lugar Santo, uma nuvem encheu o templo do Senhor,
de forma que os sacerdotes não podiam desempenhar o seu serviço, pois a glória do Senhor encheu o seu templo.
12
E Salomão exclamou: "O Senhor disse que habitaria numa nuvem escura!
Na realidade construí para ti um templo magnífico, um lugar para nele habitares para sempre! "
Depois o rei virou-se e abençoou toda a assembléia de Israel, que estava ali de pé.
E disse: "Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, que com a sua mão cumpriu o que prometeu com sua própria boca a meu pai Davi, quando lhe disse:
´Desde o dia em que tirei o meu povo Israel do Egito, não escolhi nenhuma cidade das tribos de Israel para nela construir um templo em honra do meu nome. Mas escolhi Davi para governar Israel, o meu povo`.
"Meu pai Davi tinha no coração o propósito de construir um templo em honra do nome do Senhor, o Deus de Israel.