I Reis 8:17

"Meu pai Davi tinha no coração o propósito de construir um templo em honra do nome do Senhor, o Deus de Israel.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também Davi, meu pai, propusera em seu coração o edificar uma casa ao nome do Senhor, o Deus de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também Davi, meu pai, propusera em seu coração o edificar casa ao nome do Senhor, o Deus de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também Davi, meu pai, propusera em seu coração o edificar casa ao nome do Senhor, o Deus de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Também Davi, meu pai, havia proposto em seu coração edificar um templo ao nome do Senhor, o Deus de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Salomão continuou: - Davi, o meu pai, tinha planos de construir um templo para a adoração do Senhor, o Deus de Israel,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Salomão disse: ´Meu pai, Davi, queria construir este templo em honra ao nome do Senhor, o Deus de Israel.

Nova Versão Transformadora

Tambem David meu pai propuzera em seu coração, de edificar casa ao nome de Jehovah, o Deos de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Ora, Davi, meu pai, propusera em seu coração edificar uma casa ao nome de Senhor, Deus de Israel.

Almeida Recebida

Meu pai Davi teve em seu coração o propósito de construir uma Casa para Yahweh, o Nome do SENHOR, Deus de Israel,

King James Atualizada

Now it was in the heart of David my father to put up a house for the name of the Lord, the God of Israel.

Basic English Bible

"My father David had it in his heart to build a temple for the Name of the Lord, the God of Israel.

New International Version

Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah, the God of Israel.

American Standard Version

I Reis 8

E Salomão exclamou: "O Senhor disse que habitaria numa nuvem escura!
Na realidade construí para ti um templo magnífico, um lugar para nele habitares para sempre! "
Depois o rei virou-se e abençoou toda a assembléia de Israel, que estava ali de pé.
E disse: "Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, que com a sua mão cumpriu o que prometeu com sua própria boca a meu pai Davi, quando lhe disse:
´Desde o dia em que tirei o meu povo Israel do Egito, não escolhi nenhuma cidade das tribos de Israel para nela construir um templo em honra do meu nome. Mas escolhi Davi para governar Israel, o meu povo`.
17
"Meu pai Davi tinha no coração o propósito de construir um templo em honra do nome do Senhor, o Deus de Israel.
Mas o Senhor lhe disse: ´Você fez bem em ter no coração o plano de construir um templo em honra do meu nome;
no entanto, não será você que o construirá, mas o seu filho, que procederá de você; ele construirá o templo em honra do meu nome`.
"E o Senhor cumpriu a sua promessa: Sou o sucessor de meu pai Davi, e agora ocupo o trono de Israel, como o Senhor tinha prometido, e construí o templo em honra do nome do Senhor, o Deus de Israel.
Providenciei nele um lugar para a arca, na qual estão as tábuas da aliança do Senhor, aliança que fez com os nossos antepassados quando os tirou do Egito".
Depois Salomão colocou-se diante do altar do Senhor, diante de toda a assembléia de Israel, levantou as mãos para o céu