II Reis 21:4

Construiu altares no templo do Senhor, do qual este tinha dito: "Em Jerusalém porei meu nome".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He built altars in the temple of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put my Name."

New International Version

Levantou altares na Casa de Yahweh, da qual o próprio SENHOR havia declarado: ´Em Jerusalém estabelecerei o meu Nome!`

King James Atualizada

E edificou altares na casa do Senhor, de que o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E edificou altares na casa de Jehovah, de que Jehovah disséra, em Jerusalem porei meu nome.

1848 - Almeida Antiga

Edificou altares na Casa do Senhor, a respeito da qual o Senhor tinha dito: ´Em Jerusalém porei o meu nome.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.

American Standard Version

And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.

Basic English Bible

Edificou altares na Casa do Senhor, da qual o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E edificou altares na casa do Senhor, da qual o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.

Almeida Recebida

Construiu altares idólatras no templo do Senhor, sobre o qual o Senhor tinha dito: ´Meu nome permanecerá em Jerusalém para sempre`.

Nova Versão Transformadora

e construiu altares pagãos no Templo onde, conforme o Senhor Deus tinha dito, ele devia ser adorado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E edificou altares na Casa do Senhor, de que o Senhor tinha dito: Em Jerusalém, porei o meu nome.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Reis 21

Manassés tinha doze anos de idade quando começou a reinar, e reinou cinqüenta e cinco anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Hefzibá.
Ele fez o que o Senhor reprova, imitando as práticas detestáveis das nações que o Senhor havia expulsado de diante dos israelitas.
Reconstruiu os altares idólatras que seu pai Ezequias havia demolido; também ergueu altares para Baal e fez um poste sagrado, como fizera Acabe, rei de Israel. Inclinou-se diante de todos os exércitos celestes e lhes prestou culto.
04
Construiu altares no templo do Senhor, do qual este tinha dito: "Em Jerusalém porei meu nome".
Nos dois pátios do templo do Senhor ele construiu altares para todos os exércitos celestes.
Chegou a queimar o próprio filho em sacrifício, praticou feitiçaria e adivinhação e consultou médiuns e espíritas. Fez o que o Senhor reprova, provocando-o à ira.
Ele tomou o poste sagrado que havia feito e o pôs no templo, do qual o Senhor tinha dito a Davi e a seu filho Salomão: "Neste templo e em Jerusalém, que escolhi dentre todas as tribos de Israel, porei meu nome para sempre.
Não farei os pés dos israelitas andarem errantes novamente, longe da terra que dei aos seus antepassados, se tão-somente tiverem o cuidado de fazer tudo o que lhes ordenei e obedecer à toda a Lei que meu servo Moisés lhes deu".
Mas o povo não quis ouvir. Manassés os desviou, a ponto de fazerem pior do que as nações que o Senhor havia destruído diante dos israelitas.