II Reis 21:4

E edificou altares na casa do Senhor, de que o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He built altars in the temple of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put my Name."

New International Version

Levantou altares na Casa de Yahweh, da qual o próprio SENHOR havia declarado: ´Em Jerusalém estabelecerei o meu Nome!`

King James Atualizada

Construiu altares no templo do Senhor, do qual este tinha dito: "Em Jerusalém porei meu nome".

Nova Versão Internacional

E edificou altares na casa de Jehovah, de que Jehovah disséra, em Jerusalem porei meu nome.

1848 - Almeida Antiga

Edificou altares na Casa do Senhor, a respeito da qual o Senhor tinha dito: ´Em Jerusalém porei o meu nome.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.

American Standard Version

And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.

Basic English Bible

Edificou altares na Casa do Senhor, da qual o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E edificou altares na casa do Senhor, da qual o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.

Almeida Recebida

Construiu altares idólatras no templo do Senhor, sobre o qual o Senhor tinha dito: ´Meu nome permanecerá em Jerusalém para sempre`.

Nova Versão Transformadora

e construiu altares pagãos no Templo onde, conforme o Senhor Deus tinha dito, ele devia ser adorado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E edificou altares na Casa do Senhor, de que o Senhor tinha dito: Em Jerusalém, porei o meu nome.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Reis 21

TINHA Manassés doze anos de idade quando começou a reinar, e cinquenta e cinco anos reinou em Jerusalém: e era o nome de sua mãe Hefsibá.
E fez o que parecia mal aos olhos do Senhor, conforme as abominações dos gentios que o Senhor desterrara de suas possessões de diante dos filhos de Israel.
Porque tornou a edificar os altos que Ezequias, seu pai, tinha destruído, e levantou altares a Baal, e fez um bosque como o que fizera Acabe, rei de Israel, e se inclinou diante de todo o exército dos céus, e os serviu.
04
E edificou altares na casa do Senhor, de que o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome.
Também edificou altares a todo o exército dos céus em ambos os átrios da casa do Senhor.
E até fez passar a seu filho pelo fogo, e adivinhava pelas nuvens, e era agoureiro, e instituiu adivinhos e feiticeiros: e prosseguiu em fazer mal aos olhos do Senhor, para o provocar à ira.
Também pôs uma imagem de escultura, do bosque que tinha feito, na casa de que o Senhor dissera a Davi e a Salomão, seu filho: Nesta casa e em Jerusalém, que escolhi de todas as tribos de Israel, porei o meu nome para sempre.
E mais não farei mover o pé de Israel desta terra que tenho dado a seus pais; contanto somente que tenham cuidado de fazer conforme tudo o que lhes tenho ordenado, e conforme toda a lei que Moisés, meu servo, lhes ordenou.
Porém não ouviram; porque Manassés de tal modo os fez errar, que fizeram pior do que as nações, que o Senhor tinha destruído de diante dos filhos de Israel.