Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, jogou-se também sobre sua espada e morreu.
Nova Versão Internacional
When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died.
New International Version
Assim que o escudeiro certificou-se que Saul estava morto, jogou-se também sobre sua espada e morreu.
King James Atualizada
Vendo pois o seu escudeiro que Saul estava morto, também ele se lançou sobre a espada, e morreu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Vendo pois seu escudeiro, que Saul estava morto, tambem elle se lançou sobre a espada, e morreo.
1848 - Almeida Antiga
Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, também se lançou sobre a espada e morreu com ele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he likewise fell upon his sword, and died.
American Standard Version
And when his servant saw that Saul was dead, he did the same, and came to his death.
Basic English Bible
Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul já era morto, também ele se lançou sobre a espada e morreu com ele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul estava morto, lançou-se também sobre sua espada, e morreu.
Almeida Recebida
Quando viu que Saul estava morto, o escudeiro se lançou sobre sua espada e morreu.
Nova Versão Transformadora
Quando viu que Saul estava morto, o rapaz também se jogou sobre a sua própria espada e morreu junto com ele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul estava morto, também ele se lançou sobre a espada e morreu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários