Dêem graças ao Senhor, clamem pelo seu nome, divulguem entre as nações o que ele tem feito.
Nova Versão Internacional
Rendei graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidos, entre os povos, os seus feitos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Louvai ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Louvai ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Deem graças ao Senhor, invoquem o seu nome; tornem conhecidos entre os povos os seus feitos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Agradeçam a Deus, o Senhor, anunciem a sua grandeza e contem às nações as coisas que ele fez.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Deem graças ao Senhor e proclamem seu nome, anunciem entre os povos o que ele tem feito.
Nova Versão Transformadora
Louvai a Jehovah, invocai seu nome, notificai entre os povos seus feitos.
1848 - Almeida Antiga
Louvai ao Senhor, invocai o seu nome; fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
Almeida Recebida
´Louvai ao SENHOR, invocai o seu Nome, proclamai seus feitos entre todos os povos!
King James Atualizada
O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
Basic English Bible
Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
New International Version
O give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known his doings among the peoples.
American Standard Version
Comentários