I Cronicas 26:12

Essas divisões dos porteiros, feitas pelos chefes deles; eles cumpriam tarefas no serviço do templo do Senhor, assim como seus parentes.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A estes turnos dos porteiros, isto é, a seus chefes, foi entregue a guarda, para servirem, como seus irmãos, na Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Destes se fizeram as turmas dos porteiros, entre os chefes dos homens da guarda, igualmente com os seus irmãos, para ministrarem na casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Destes se fizeram as turmas dos porteiros, entre os chefes dos homens da guarda, igualmente com os seus irmãos, para ministrarem na Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A estes turnos dos porteiros, isto é, a seus chefes, foi entregue a guarda, para servirem, como seus irmãos, na Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os guardas do Templo foram divididos em grupos, de acordo com as suas famílias, e receberam tarefas no serviço do Templo, como os outros levitas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Essas divisões de guardas das portas foram feitas conforme os chefes de suas famílias. Os guardas, como os outros levitas, serviam na casa do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Destes se fizérão os repartimentos dos porteiros entre os cabeças dos varões da guarda igualmente com seus irmãos: para ministrarem na casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Destes se fizeram as turmas dos porteiros, isto é, dos homens principais, tendo cargos como seus irmãos, para ministrarem na casa do Senhor.

Almeida Recebida

Destes se formaram as classes dos porteiros, isto é, os grupos dos homens notáveis, que tinham cargos como seus parentes, para ministrarem na Casa de Yahweh, o templo do SENHOR.

King James Atualizada

Of these were the divisions of the door-keepers, men of authority, having responsible positions like their brothers to be servants in the house of the Lord.

Basic English Bible

These divisions of the gatekeepers, through their leaders, had duties for ministering in the temple of the Lord, just as their relatives had.

New International Version

Of these were the courses of the doorkeepers, even of the chief men, having offices like their brethren, to minister in the house of Jehovah.

American Standard Version

I Cronicas 26

Foram estes os filhos de Semaías: Otni, Rafael, Obede e Elzabade. Os parentes dele, Eliú e Semaquias, também foram homens capazes.
Todos esses foram descendentes de Obede-Edom; eles e os seus filhos e parentes eram capazes e aptos para a obra. Eram ao todo 62 descendentes de Obede-Edom.
Meselemias teve 18 filhos e parentes chegados, todos eles homens capazes.
Foram estes os filhos de Hosa, o merarita: Sinri, que foi nomeado chefe por seu pai, mesmo não sendo o mais velho,
Hilquias, o segundo, Tebalias, o terceiro, e Zacarias, o quarto. Os filhos e parentes de Hosa foram 13 ao todo.
12
Essas divisões dos porteiros, feitas pelos chefes deles; eles cumpriam tarefas no serviço do templo do Senhor, assim como seus parentes.
Tiraram sortes entre as famílias, incluindo jovens e velhos, para que cuidassem de cada porta.
E a porta leste coube a Selemias. Então tiraram sortes para seu filho Zacarias, sábio conselheiro, e a porta norte foi sorteada para ele.
A sorte da porta sul saiu para Obede-Edom, e a do depósito, para seus filhos.
A sorte da porta oeste e da porta Salequete, na rua de cima, saíram para Supim e Hosa. Os guardas ficavam um ao lado do outro:
Havia seis levitas por dia no leste, quatro no norte, quatro no sul e dois de cada vez no depósito.