I Cronicas 6:76

e da tribo de Naftali, Quedes, na Galiléia, Hamom e Quiriataim, com suas respectivas pastagens.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, and Hammon with its suburbs, and Kiriathaim with its suburbs.

American Standard Version

And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its outskirts, and Hammon with its outskirts, and Kiriathaim with its outskirts.

Basic English Bible

e da tribo de Naftali na Galileia: Quedes com seus arredores, Hamom com seus arredores e Quiriataim com seus arredores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

e da tribo de Naftali: Quedes, em Galiléia, e seus campos, Hamom e seus campos, e Quiriataim e seus campos.

Almeida Recebida

No território de Naftali, receberam Quedes, na Galileia, Hamom e Quiriataim, cada uma com suas pastagens.

Nova Versão Transformadora

No território de Naftali: Quedes, na região da Galileia, Hamom e Quiriataim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e da tribo de Naftali, Quedes, em Galileia, e os seus arrabaldes, e Hamom, e os seus arrabaldes, e Quiriataim, e os seus arrabaldes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

and from the tribe of Naphtali they received Kedesh in Galilee, Hammon and Kiriathaim, together with their pasturelands.

New International Version

Da tribo de Naftali: Quedes, nas terras da Galileia, Hamom e Quiriataim, com todos os seus campos adjacentes.

King James Atualizada

E da tribo de Naftali, Quedes, em Galileia, e os seus arrabaldes, e Hamom e os seus arrabaldes, e Quiriataim e os seus arrabaldes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E da tribu de Naphtali, a Kedes em Galilea, e seus arrabaldes, e a Hammon e seus arrabaldes: e a Kiriatheim a seus arrabaldes.

1848 - Almeida Antiga

e da tribo de Naftali na Galileia: Quedes com os seus arredores, Hamom com os seus arredores e Quiriataim com os seus arredores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Cronicas 6

Os gersonitas receberam as seguintes cidades: Do clã da meia tribo de Manassés, Golã, em Basã, e também Asterote, com suas respectivas pastagens;
da tribo de Issacar, Quedes, Daberate,
Ramote e Aném, com suas respectivas pastagens;
da tribo de Aser, Masal, Abdom,
Hucoque e Reobe, com suas respectivas pastagens;
76
e da tribo de Naftali, Quedes, na Galiléia, Hamom e Quiriataim, com suas respectivas pastagens.
E estas foram as cidades que os outros meraritas receberam: Da tribo de Zebulom, Rimono e Tabor, com suas respectivas pastagens;
da tribo de Rúben, do outro lado do Jordão, a leste de Jericó, Bezer, no deserto, Jaza,
Quedemote e Mefaate, com suas respectivas pastagens;
e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, Maanaim,
Hesbom e Jazar, com suas respectivas pastagens.