Salmos 113:8

para fazê-los sentar-se com príncipes, com os príncipes do seu povo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para o fazer assentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para o fazer assentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para o fazer sentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Coloca-os entre príncipes, entre os príncipes de seu povo.

Nova Versão Transformadora

Para o fazer assentar com os Principes; com os Principes de seu povo.

1848 - Almeida Antiga

para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.

Almeida Recebida

a fim de estabelecê-los como príncipes do seu povo.

King James Atualizada

To give him a place among the rulers, even with the rulers of his people.

Basic English Bible

he seats them with princes, with the princes of his people.

New International Version

That he may set him with princes, Even with the princes of his people.

American Standard Version

Salmos 113

Do nascente ao poente, seja louvado o nome do Senhor!
O Senhor está exaltado acima de todas as nações; e acima dos céus está a sua glória.
Quem é como o Senhor, o nosso Deus, que reina em seu trono nas alturas,
mas se inclina para contemplar o que acontece nos céus e na terra?
Ele levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre,
08
para fazê-los sentar-se com príncipes, com os príncipes do seu povo.
Dá um lar à estéril, e dela faz uma feliz mãe de filhos. Aleluia!