Estamos cansados de tanta zombaria dos orgulhosos e do desprezo dos arrogantes.
Nova Versão Internacional
A nossa alma está saturada do escárnio dos que estão à sua vontade e do desprezo dos soberbos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A nossa alma está sobremodo farta da zombaria daqueles que estão à sua vontade e do desprezo dos soberbos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A nossa alma está sobremodo farta da zombaria daqueles que estão à sua vontade e do desprezo dos soberbos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A nossa alma está saturada da zombaria dos arrogantes e do desprezo dos soberbos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Somos sempre desprezados pelos ricos, e os orgulhosos zombam de nós.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estamos exaustos de tanta zombaria dos orgulhosos e do desprezo dos arrogantes.
Nova Versão Transformadora
Ja assaz de farta está nossa alma da zombaria dos insolentes, e do desprezo dos soberbos.
1848 - Almeida Antiga
A nossa alma está sobremodo farta da zomabaria dos arrogantes, e do desprezo dos soberbos.
Almeida Recebida
Estamos fartos de tanta zombaria dos soberbos e da humilhação dos arrogantes!
King James Atualizada
For long enough have men of pride made sport of our soul.
Basic English Bible
We have endured no end of ridicule from the arrogant, of contempt from the proud.
New International Version
Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
American Standard Version
Comentários