Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
Nova Versão Internacional
Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não me tenho assentado com gente falsa e com os hipócritas não me associo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não passo tempo com mentirosos, nem ando com hipócritas.
Nova Versão Transformadora
Não me assento com varões vãos: e não converso com varões refolhados.
1848 - Almeida Antiga
Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
Almeida Recebida
Não me associo com pessoas falsas,nem caminho com os hipócritas.
King James Atualizada
I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
Basic English Bible
I do not sit with the deceitful, nor do I associate with hypocrites.
New International Version
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
American Standard Version
Comentários