A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
Nova Versão Internacional
O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
Nova Versão Transformadora
A malicia matará ao impio: e os que aborrecem o justo, serão culpados.
1848 - Almeida Antiga
A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
Almeida Recebida
Os ímpios serão destruídos por sua própria maldade, e os que odeiam os justos serão condenados.
King James Atualizada
Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
Basic English Bible
Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned.
New International Version
Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
American Standard Version
Comentários