Salmos 39:13

Desvia de mim os teus olhos, para que eu volte a ter alegria, antes que eu me vá e deixe de existir.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Desvia de mim o olhar, para que eu tome alento, antes que eu passe e deixe de existir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Poupa-me, até que tome alento, antes que me vá, e não seja mais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Poupa-me, até que tome alento, antes que me vá e não seja mais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Desvia de mim o olhar, para que eu tome alento, antes que eu passe e deixe de existir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Desvia de mim o teu olhar, para que eu possa ter um pouco de felicidade, antes que eu vá embora e não exista mais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Desvia de mim o olhar, para que eu volte a sorrir, antes que eu me vá e deixe de existir.

Nova Versão Transformadora

Desvia-te de mim; até tomar refrigerio: antes que me vá, e não seja mais.

1848 - Almeida Antiga

Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.

Almeida Recebida

Desvia de mim o teu olhar de censura, para que eu possa encontrar alívio, antes que me vá deste mundo, e termine minha existência!

King James Atualizada

Let your wrath be turned away from me, so that I may be comforted, before I go away from here, and become nothing.

Basic English Bible

Look away from me, that I may enjoy life again before I depart and am no more."

New International Version

Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.

American Standard Version

Salmos 39

Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim um motivo de zombaria dos tolos.
Estou calado! Não posso abrir a boca, pois tu mesmo fizeste isso.
Afasta de mim o teu açoite; fui vencido pelo golpe da tua mão.
Tu repreendes e disciplinas o homem por causa do seu pecado; como traça destróis o que ele mais valoriza; de fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
Ouve a minha oração, Senhor; escuta o meu grito de socorro; não sejas indiferente ao meu lamento. Pois sou para ti um estrangeiro, como foram todos os meus antepassados.
13
Desvia de mim os teus olhos, para que eu volte a ter alegria, antes que eu me vá e deixe de existir.