O Senhor o protegerá e preservará a sua vida; ele o fará feliz na terra e não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
Nova Versão Internacional
O Senhor o protege, preserva-lhe a vida e o faz feliz na terra; não o entrega à discrição dos seus inimigos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O Senhor o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor o livrará e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor o protege, preserva-lhe a vida e o faz feliz na terra; não o entrega à vontade dos seus inimigos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor os protegerá, guardará a vida deles e lhes dará felicidade na Terra Prometida. Ele não os abandonará nas garras dos inimigos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Senhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
Nova Versão Transformadora
Jehovah O guardará, e o conservará em vida: virá a ser bem aventurado na terra: portanto o não entregues á vontade de seus inimigos.
1848 - Almeida Antiga
O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
Almeida Recebida
O SENHOR o protegerá e preservará sua vida; Ele o fará feliz na terra, e não o entregará à sanha dos seus inimigos.
King James Atualizada
The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
Basic English Bible
The Lord protects and preserves them - they are counted among the blessed in the land - he does not give them over to the desire of their foes.
New International Version
Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
American Standard Version
Comentários