Salmos 59:1

Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

?For the director of music. To the tune of "Do Not Destroy." Of David. A miktam. Title: Probably a literary or musical term When Saul had sent men to watch David's house in order to kill him.?
Deliver me from my enemies, O God; be my fortress against those who are attacking me.

New International Version

Ao regente do coro, de acordo com a melodia ´Não Destruas`. Poema de Davi, quando Saul mandou que lhe sitiassem a casa para o matar. Ó Deus, livra-me dos meus inimigos, protege-me dos meus agressores!

King James Atualizada

LIVRA-ME, meu Deus, dos meus inimigos, defende-me daqueles que se levantam contra mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

[Joia de ouro de David, para o Cantor mór, Altascheth: quando Saul mandara os que guardassem sua casa, para o matarem.] LIVRA-me de meus inimigos, ó Deos meu: poem-me em alto retiro, contra os que se levantão contra mim.

1848 - Almeida Antiga

Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me fora do alcance dos meus adversários.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.

American Standard Version

<To the chief music-maker; put to At-tashheth. Michtam. Of David. When Saul sent, and they were watching the house, to put him to death.> Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.

Basic English Bible

Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.

Almeida Recebida

Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me acima do alcance dos meus adversários.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.

Nova Versão Transformadora

Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Livra-me, meu Deus, dos meus inimigos; defende-me daqueles que se levantam contra mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 59

01
Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.