Retrocedam em desgraça os que zombam de mim.
Nova Versão Internacional
Retrocedam por causa da sua ignomínia os que dizem: Bem feito! Bem feito!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Voltem as costas cobertos de vergonha os que dizem: Ah! Ah!
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Voltem as costas cobertos de vergonha os que dizem: Ah! Ah!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Retrocedam por causa da sua vergonha os que dizem: ´Bem feito! Bem feito!`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Que caiam na desgraça e fiquem cheios de confusão aqueles que zombam de mim!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Recuem horrorizados com a própria vergonha, pois disseram: ´Ah! Agora o pegamos!`.
Nova Versão Transformadora
Virem as costas por causa de seu pago vergonhoso, os que dizem, ha, ha!
1848 - Almeida Antiga
Sejam cobertos de vergonha os que dizem: Ah! Ah!
Almeida Recebida
Recuem, cobertos de vergonha, os que maliciosamente murmuram: ´Bem-feito!
King James Atualizada
Let those who say Aha, aha! be turned back as a reward of their shame.
Basic English Bible
May those who say to me, "Aha! Aha!" turn back because of their shame.
New International Version
Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.
American Standard Version
Comentários