Salmos 74:2

Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembra-te da tua congregação, que adquiriste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança; lembra-te do monte Sião, no qual tens habitado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da tua herança que remiste, deste monte de Sião, em que habitaste.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da tua herança que remiste, deste monte Sião, em que habitaste.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembra-te da tua congregação, que adquiriste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança. Lembra-te do monte Sião, no qual tens habitado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lembra do teu povo, que há tanto tempo escolheste para ser teu e que livraste da escravidão para ser a tua própria gente. Lembra do monte Sião, onde moraste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lembra-te de que somos o povo que adquiriste muito tempo atrás, a tribo que resgataste como tua propriedade; lembra-te ainda do monte Sião, a tua habitação.

Nova Versão Transformadora

Lembra-te de tua congregação, que ja acquiriste desda antiguidade; a vara de tua herança, que redimiste: o monte de Sião, em que habitaste.

1848 - Almeida Antiga

Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança, e do monte Sião, em que tens habitado.

Almeida Recebida

Lembra-te da comunidade que adquiriste desde a origem, da tribo que reivindicaste como herança, do monte Sião, onde fizeste tua morada!

King James Atualizada

Keep in mind your band of worshippers, for whom you gave payment in the days which are past, whom you took for yourself as the people of your heritage; even this mountain of Zion, which has been your resting-place.

Basic English Bible

Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed - Mount Zion, where you dwelt.

New International Version

Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; [And] mount Zion, wherein thou hast dwelt.

American Standard Version

Salmos 74

Por que nos rejeitaste definitivamente, ó Deus? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas da tua pastagem?
02
Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste.
Volta os teus passos para aquelas ruínas irreparáveis, para toda a destruição que o inimigo causou em teu santuário.
Teus adversários gritaram triunfantes bem no local onde te encontravas conosco, e hastearam suas bandeiras em sinal de vitória.
Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado.
Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida.
Atearam fogo ao teu santuário; profanaram o lugar da habitação do teu nome.