Para o seu irmão Arão, faça vestes sagradas que lhe confiram dignidade e honra.
Nova Versão Internacional
Farás vestes sagradas para Arão, teu irmão, para glória e ornamento.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E farás vestidos santos a Aarão teu irmão, para glória e ornamento.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E farás vestes santas a Arão, teu irmão, para glória e ornamento.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Faça vestes sagradas para o seu irmão Arão, para que lhe deem glória e beleza.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Faça roupas de sacerdote para o seu irmão a fim de darem a ele dignidade e beleza.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Faça para Arão roupas sagradas, trajes de grande beleza e esplendor.
Nova Versão Transformadora
E farás vestidos santos a Aaron teu irmão, para gloria e ornamento.
1848 - Almeida Antiga
Farás vestes sagradas para Arão, teu irmão, para glória e ornamento.
Almeida Recebida
Farás para Arão, teu irmão, vestimentas sagradas que lhe exaltem a dignidade e honra.
King James Atualizada
And make holy robes for Aaron your brother, so that he may be clothed with glory and honour.
Basic English Bible
Make sacred garments for your brother Aaron to give him dignity and honor.
New International Version
And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.
American Standard Version
Comentários