Depois estendeu a tenda sobre o tabernáculo e colocou a cobertura sobre ela, como o Senhor tinha ordenado.
Nova Versão Internacional
estendeu a tenda sobre o tabernáculo e pôs a coberta da tenda por cima, segundo o Senhor ordenara a Moisés.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E estendeu a tenda sobre o tabernáculo, e pôs a coberta da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor ordenara a Moisés.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e estendeu a tenda sobre o tabernáculo, e pôs a coberta da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor ordenara a Moisés.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
estendeu a tenda sobre o tabernáculo e pôs a cobertura da tenda por cima, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele estendeu a cobertura sobre a Tenda e colocou a cobertura de fora por cima dela, como o Senhor havia ordenado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Em seguida, estendeu a tenda sobre a estrutura do tabernáculo e, por cima, colocou a cobertura, conforme o Senhor havia ordenado.
Nova Versão Transformadora
E estendeo a Tenda sobre o Tabernaculo, e pós a cuberta da Tenda sobre ella em cima; como Jehovah mandára a Moyses.
1848 - Almeida Antiga
estendeu a tenda por cima do tabernáculo, e pôs a cobertura da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor lhe ordenara.
Almeida Recebida
Em seguida, estendeu a tenda sobre o Tabernáculo e colocou a cobertura especial sobre ela, exatamente como o SENHOR havia orientado.
King James Atualizada
Stretching the outer tent over it, and covering it, as the Lord had given him orders.
Basic English Bible
Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering over the tent, as the Lord commanded him.
New International Version
And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.
American Standard Version
Comentários