estendeu a tenda sobre o tabernáculo e pôs a coberta da tenda por cima, segundo o Senhor ordenara a Moisés.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Em seguida, estendeu a tenda sobre o Tabernáculo e colocou a cobertura especial sobre ela, exatamente como o SENHOR havia orientado.
King James Atualizada
E estendeu a tenda sobre o tabernáculo, e pôs a coberta da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor ordenara a Moisés.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering over the tent, as the Lord commanded him.
New International Version
Depois estendeu a tenda sobre o tabernáculo e colocou a cobertura sobre ela, como o Senhor tinha ordenado.
Nova Versão Internacional
estendeu a tenda sobre o tabernáculo e pôs a cobertura da tenda por cima, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E estendeo a Tenda sobre o Tabernaculo, e pós a cuberta da Tenda sobre ella em cima; como Jehovah mandára a Moyses.
1848 - Almeida Antiga
And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.
American Standard Version
Stretching the outer tent over it, and covering it, as the Lord had given him orders.
Basic English Bible
e estendeu a tenda sobre o tabernáculo, e pôs a coberta da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor ordenara a Moisés.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
estendeu a tenda por cima do tabernáculo, e pôs a cobertura da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor lhe ordenara.
Almeida Recebida
Em seguida, estendeu a tenda sobre a estrutura do tabernáculo e, por cima, colocou a cobertura, conforme o Senhor havia ordenado.
Nova Versão Transformadora
Ele estendeu a cobertura sobre a Tenda e colocou a cobertura de fora por cima dela, como o Senhor havia ordenado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários