Exodo 40:29

Montou o altar de holocaustos à entrada do tabernáculo, a Tenda do Encontro, e sobre ele ofereceu holocaustos e ofertas de cereal, como o Senhor tinha ordenado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o Senhor ordenara a Moisés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de manjares, como o Senhor ordenara a Moisés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de manjares, como o Senhor ordenara a Moisés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda do encontro e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e ali, em frente da cortina, colocou o altar para as ofertas que seriam completamente queimadas. Em cima do altar ele apresentou as ofertas a serem queimadas e as ofertas de cereais, como o Senhor havia ordenado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e colocou o altar do ho­locausto perto da entrada do ta­ber­náculo, a tenda do encontro. Apresentou sobre o altar um holocausto e uma oferta de cereal, conforme o Senhor havia ordenado.

Nova Versão Transformadora

E pôs o altar do holocausto á porta do Tabernaculo da Tenda da congregação, e offereceo sobre elle holocausto e offerta de manjares; como Jehovah mandára a Moyses.

1848 - Almeida Antiga

e pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da revelação, e sobre ele ofereceu o holocausto e a oferta de cereais, como o Senhor lhe ordenara.

Almeida Recebida

Montou o altar dos holocaustos na entrada do Tabernáculo, da Tenda do Encontro, e sobre ele ofereceu holocaustos e ofertas de cereal, tudo segundo o SENHOR havia determinado.

King James Atualizada

And at the door of the House of the Tent of meeting, he put the altar of burned offerings, offering on it the burned offering and the meal offering, as the Lord had given him orders.

Basic English Bible

He set the altar of burnt offering near the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it burnt offerings and grain offerings, as the Lord commanded him.

New International Version

And he set the altar of burnt-offering at the door of the tabernacle of the tent of meeting, and offered upon it the burnt-offering and the meal-offering; as Jehovah commanded Moses.

American Standard Version

Exodo 40

Pôs o candelabro na Tenda do Encontro, em frente da mesa, no lado sul do tabernáculo,
e colocou as lâmpadas diante do Senhor, como o Senhor tinha ordenado.
Moisés também pôs o altar de ouro na Tenda do Encontro, diante do véu,
e nele queimou incenso aromático, como o Senhor tinha ordenado.
Pôs também a cortina à entrada do tabernáculo.
29
Montou o altar de holocaustos à entrada do tabernáculo, a Tenda do Encontro, e sobre ele ofereceu holocaustos e ofertas de cereal, como o Senhor tinha ordenado.
Colocou a bacia entre a Tenda do Encontro e o altar, e encheu-a de água;
Moisés, Arão e os filhos deste usavam-na para lavar as mãos e os pés.
Sempre que entravam na Tenda do Encontro e se aproximavam do altar, eles se lavavam, como o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Finalmente, Moisés armou o pátio ao redor do tabernáculo e colocou a cortina à entrada do pátio. Assim, Moisés terminou a obra.
Então a nuvem cobriu a Tenda do Encontro, e a glória do Senhor encheu o tabernáculo.