Proverbios 25:28

Como a cidade com seus muros derrubados, assim é quem não sabe dominar-se.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não tem domínio próprio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como cidade derrubada, que não tem muralhas, assim é aquele que não tem domínio próprio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem não sabe se controlar é tão sem defesa como uma cidade sem muralhas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem não tem domínio próprio é como uma cidade sem muros.

Nova Versão Transformadora

Cidade derribada sem muro, he o varão que não pode reter seu espirito.

1848 - Almeida Antiga

Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.

Almeida Recebida

Uma cidade aberta, sem muralhas, tal é o homem sem autocontrole!

King James Atualizada

He whose spirit is uncontrolled is like an unwalled town which has been broken into.

Basic English Bible

Like a city whose walls are broken through is a person who lacks self-control.

New International Version

He whose spirit is without restraint Is [like] a city that is broken down and without walls.

American Standard Version

Proverbios 25

Como o vento norte traz chuva, assim a língua fingida traz o olhar irado.
Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
Como água fresca para a garganta sedenta é a boa notícia que chega de uma terra distante.
Como fonte contaminada ou nascente poluída, assim é o justo que fraqueja diante do ímpio.
Comer mel demais não é bom, nem é honroso buscar a própria honra.
28
Como a cidade com seus muros derrubados, assim é quem não sabe dominar-se.