Isaias 43:28

Por isso envergonharei os líderes do templo, e entregarei Jacó à destruição e Israel à zombaria.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que profanarei os príncipes do santuário; e entregarei Jacó à destruição e Israel, ao opróbrio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que profanarei os maiorais do santuário; e farei de Jacó um anátema, e de Israel um opróbrio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que profanarei os maiorais do santuário e farei de Jacó um anátema e de Israel, um opróbrio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, profanarei os líderes do santuário, e entregarei Jacó à destruição e Israel, à zombaria.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

e as suas autoridades profanaram o meu Templo. Por isso, eu deixei que Israel fosse destruído, deixei que o meu próprio povo fosse humilhado.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso, humilhei seus sacerdotes; decretei destruição total para Jacó, vergonha para Israel.`

Nova Versão Transformadora

Pelo que profanarei aos Maioraes do Santuario; e porei em interdito a Jacob, e a Israel em oprobrio.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que profanei os príncipes do santuário; e entreguei Jacó ao anátema, e Israel ao opróbrio.

Almeida Recebida

Por este motivo humilharei os líderes do Santuário, e entregarei Jacó à destruição, e Israel aos ultrajes!`

King James Atualizada

Your chiefs have made my holy place unclean, so I have made Jacob a curse, and Israel a thing of shame.

Basic English Bible

So I disgraced the dignitaries of your temple; I consigned Jacob to destruction The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them. and Israel to scorn.

New International Version

Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.

American Standard Version

Isaias 43

Não foi para mim que você trouxe ovelhas para holocaustos, nem me honrou com seus sacrifícios. Não o sobrecarreguei com ofertas de cereal nem o deixei exausto com exigências de incenso.
Você não me comprou qualquer cana aromática, nem me encheu com a gordura de seus sacrifícios. Mas você me sobrecarregou com os seus pecados e me deixou exausto com suas ofensas. "
"Sou eu, eu mesmo, aquele que apaga suas transgressões, por amor de mim, e que não se lembra mais de seus pecados.
Relembre o passado para mim, vamos discutir a sua causa; apresente o caso para provar sua inocência.
Seu primeiro pai pecou; seus porta-vozes se rebelaram contra mim.
28
Por isso envergonharei os líderes do templo, e entregarei Jacó à destruição e Israel à zombaria.